Our company was founded21 July 2005
Dragoman was founded in July 2005 as an interpreting agency with a modest footprint in transcreation.
Proven track-record4 September 2008
In three years our business expanded ten-fold and Dragoman became a choice translation & interpreting services provider for hundreds of multi-national brands.
Technology focus12 November 2011
We streamlined our business with technology partnerships including XTM-Cloud, XTRF and later with Asia Online, Tilde, Easy Ling, WeYi and Zoo Digital.
Remote interpreting1 June 2013
We identified remote interpreting as a strategic priotiy and invested in interpreting scheduling & on-demand interpret management services.
Simultele was launched5 August 2017
In August 2017 we launched simultele and introduced testing & training workflows to recruity OPI / VRI interpreters in 80+ languages.
Simultele is phone interpreting platform of Dragoman Translation. We are based in Turkey and have representations in the US, UK and Canada. We offer 80+ language combinations on Simultele and look forward to expanding into other languages you may need. Our interpreters work remotely from all around the world via our app or web platform on a 24/7 basis.
Dragoman has been offering translation, on-site & remote interpreting and language training services to over 500 Turkish and multinational corporations since 2005. We are also a rapidly growing player in media subtitling & dubbing. For a full copy of our story and references please contact our offices.